II ne faut alors ni se buter, ni se rebuter, et faire comme en politique: changer son fusil d’epaule.
[He следует пытаться пробить стену лбом или паниковать. Поступи, как политик: измени свою точку зрения, фран.]
Этьен Баэеръе, 1901 г.
II ne faut alors ni se buter, ni se rebuter, et faire comme en politique: changer son fusil d’epaule.
[He следует пытаться пробить стену лбом или паниковать. Поступи, как политик: измени свою точку зрения, фран.]
Этьен Баэеръе, 1901 г.